Quantcast
Channel: taalfouten – Doyoucopy
Browsing all 6 articles
Browse latest View live

De teloorgang van het Nederlands

Wij Nederlanders staan bekend om onze uitstekende talenkennis. Vrijwel iedereen praat wel een aardig woordje over de grens. Maar hoe zit het ondertussen met onze moerstaal? Dat het daarmee wat minder...

View Article



Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen – deel 2

Ruim een jaar geleden plaatste ik het blogje ‘taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen‘. Ik noemde er zeven opvallende. Maar ik kom dagelijks nieuwe ‘fouten’ of eigenaardigheden in onze taal...

View Article

Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen – deel 3

Als copywriter ontwikkel je er een soort zesde zintuig voor. De opvallendheden in het dagelijks taalgebruik zijn dan ook een dankbaar onderwerp voor een nieuw blogje, nadat ik al eerder een aantal...

View Article

Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen

Als tekstschrijver en copywriter (nee, dat is niet hetzelfde) ben je veel met taal bezig. Ik schrijf en ik redigeer. Vooral bij dat laatste kom je natuurlijk vaak taalfouten tegen. Die verbeter ik dan,...

View Article

Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen – deel 4

Ik zal de laatste zijn die beweert nooit taalfouten te maken. Toch wordt er van je verwacht dat je foutloos schrijft. En… The post Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen – deel 4 appeared...

View Article


Taalkwesties die mij als tekstschrijver opvallen – deel 5

Het werd er weer eens tijd voor. Een nieuw deeltje van ‘opvallende taalkwesties’. Niet om anderen aan de schandpaal te nagelen omdat ze een foutje tegen de spelling of grammatica maken. (Ik schrijf...

View Article
Browsing all 6 articles
Browse latest View live




Latest Images